Праздник Кущей

I. НАЗВАНИЕ И ЗНАЧЕНИЕ
П.К. [т.е. праздник шалашей, или палаток, евр. Хаг Хасуккот; греч. Скенопегиа, Лев 23:34-43; Втор 16:13-15; Ин 7:2] назывался также праздником сбора плодов (Исх 23:16; 34:22). Из трех праздников, требовавших паломничества в Иерусалим (Втор 16:16), П.К. был самым радостным и торжеств. (Лев 23:39; 3Цар 8:2 и след.; Неем 8:14). П.К. имел два значения. Во-первых, он был связан с воспоминаниями о странствовании израильтян по пустыне и о том, как Гос-подь милосердно сохранял народ в течение сорока лет (Лев 23:42,43). Во-вторых, это был праздник сбора винограда и благодарения за собр. урожай (Исх 23:16; Втор 16:16,17). В -> субботний год, когда урожай не собирали, вместо принесения в жертву первых плодов читали вслух Закон (Втор 31:10-13; ср. Неем 8:18).

II. ВРЕМЯ И МЕСТО ПРАЗДНОВАНИЯ
На П.К. все израильтяне мужского пола должны были являться в святилище Господа (Втор 16:16), а со времени Соломона - в Иерусалимский храм (3Цар 8:2; 2Пар 8:12,13). Праздник отмечали в конце сельскохоз. года (-> Год), когда еще можно было ночевать под открытым небом. П.К. продолжался семь дней, с 15 по 21 тишри (сент./окт.), и завершался на восьмой день торжеств. собранием. Первый и последний дни считались днями отдыха, когда запрещалась всякая работа и когда общество Израиля собиралось вместе (Лев 23:34-36,39; 2Пар 7:8-10). После разделения царства Иеровоам I перенес П.К. на один месяц: в Северном царстве он стал отмечаться не в 7-м, а в 8-м месяце года (3Цар 12:32). У пр. Осии есть упоминание о том, что во время праздника люди жили в "кущах" (Ос 12:9), но подробное описание П.К. имеется лишь в Книге Неемии (Неем 8:14-17).

III. ПРЕДПИСАНИЯ О ПРАЗДНОВАНИИ
В первые семь дней праздника весь народ должен был жить в "кущах", шалашах (-> Шатер), сооруж. из ветвей пальм и других листв. деревьев; шалаши, к-рые символизировали защиту Господа (Пс 26:5; 30:21; Ис 4:6), устанавливались на крышах домов, во дворах и на улицах, а также во дворе храма (Лев 23:40-43; Неем 8:14-17). В первые семь дней совершались многочисл. жертвоприношения (Чис 29:13-34); жертва восьмого дня (ст. 35-38) была подобна той, к-рая приносилась в праздник Труб (ст. 1-5) и в -> День очищения (ст. 7-11). Наряду с этим израильтяне совершали добровольные приношения; приносилась также жертва первых плодов как благодарение за Божье благословение (Лев 23:38; Втор 16:16,17; 26:1-11). К радостной жертв. трапезе во время П.К. следовало приглашать левитов и пришельцев (ст. 11).

IV. ПОЗДНЕЙШИЕ ДОПОЛНЕНИЯ
1) со временем число обрядов, связ. с П.К., увеличилось (см. Bill II,774-812). В период правления Маккавеев появился праздничный "жезл" (лулав) из пальмовой ветви, обвитой миртом и вербой; его держали в правой руке, а в левой - ветвь лимонного дерева (этрог) (2 Мак 10:6,7). Упоминается также о хождении (священников?) с ветками вербы вокруг жертвенника;

2) во время праздника при восходе солнца в каждый из семи дней один из священников наполнял золотой сосуд емкостью в три лога (ср. Меры длины, площади, объема и веса, I,4б) водой из Силоамского источника. Когда он входил в храм, его трижды приветствовали звуками труб. Воду и вино одноврем. выливали в две стоявшие на жертвеннике чаши с отверстиями, через к-рые жидкость просачивалась в землю. Принято считать, что ритуал возлияния воды связан с текстом Ис 12:3, где сказано: "И в радости будете почерпать воду из источников спасения". С этого времени иудеи возобновляли просьбы о ниспослании дождя, к-рые исключались из молитв с первого дня Пасхи до восьмого дня П.К. В связи с обрядом возлияния воды Иисус во время П.К. обещал дар живой воды всем верующим (Ин 7:37,38);

3) особо радостными во время П.К. были ночные действа во дворе женщин (-> Храм). Двор освещался четырьмя большими золотыми светильниками. Вокруг них с хвалебными песнопениями под музыку, исполняемую левитами, с факелами в руках танцевали почетные горожане, священники и раввины. Левиты стояли на 15 ступенях, к-рые вели во двор израильтян. Возм., именно эта праздничная иллюминация открылась взорам Иисуса, когда по окончании П.К. Он возвестил: "Я свет миру" (Ин 8:12).